北京越來越多的餐館引入「打賞」機制,
歐式顆粒眉
,若對服務生滿意,
台北 隆乳
,顧客可現場掃二維碼支付「賞錢」。但不少消費者「打賞」機制表示反感,
娛樂城
,認為有變相收費的嫌疑。北京青年報引述一鄭姓消費者的話說,
台中新式紋繡教學
,近期在北京西單大悅城的豆撈坊吃飯,
商標註冊查詢
,結帳時,
棋牌游戏规则
,服務生向她提出用「紅包」方式評選服務之星,
專業髮際線
,雖然人民幣不到五元的費用不高,
棋牌牛牛怎么玩
,但讓人感到不舒服和反感。鄭姓消費者表示,就餐時總遇到身穿藍色工作服的清潔人員為她服務,等快要買單的時候,這位工作人員稱:「我們店內需要評選服務之星,如果您覺得我服務不錯,能否掃我身上的二維碼進行『打賞』支持我?」隨後,鄭姓消費者掃了二維碼才發現,要通過微信支付四點五六元。西單店豆撈坊主管表示,「打賞」並非強制要求,消費者可選擇不打賞。豆撈坊在今年六月開始嘗試「打賞」形式,北京以中關村店與西單店為試點。初衷是加強互動,提升服務。內部要求不得主動要求消費者打賞,但過程中,可能消費者對工作人員的表達產生誤會,導致顧客不滿。去年底開始,北京多家知名連鎖餐廳興起「打賞」機制,服務人員因此每個月能獲得一千到兩千元不等的「賞錢」,其他餐飲業者諸如海底撈和西貝等餐飲巨頭,也從中學習和借鑒。報導稱,不是所有消費者都能接受這種方式,一些消費者認為,如就餐時餐廳服務員主動介紹打賞模式時,他們多半會直接禮貌地告知服務員不感興趣。,